-
1 А
I••II союззнать от ‘а’ до ‘я’ — sapere dall'a alla zeta
1) ( противительный) e, ma, mentre, invece2) (однако, тем не менее) eppure, ma, però3) ( в то время как) mentre, intanto4) ( присоединительный) e, maа то — altrimenti, se nò
а то — perché, poiché, siccome
III частицапоторопитесь, а то опоздаете — affrettatevi, se nò fate tardi
ehIV межд.(выражает понимание, решимость, пренебрежение) ah••а, чёрт с ним! — ah, vada al diavolo!
* * *I союз1) прост. e (invece); e (non), maон уехал, а я остался — lui è partito è io sono rimasto
пиши пером, а не карандашом — scrivi con la penna è non con la matita
красив, а не умён — è bello, ma non intelligente
во вторник, а не в четверг — il martedì è non il giovedì
2) (для добавления чего-н. При изложении, пояснении) è (per questo), è perciòон занят, а потому не придёт — è occupato è per questo non verrà
на горе дом, а под горой ручей — sul colle c'è la casa, è sotto il colle c'è un ruscello
Он не виноват. - А кто же виноват, если не он? — Lui non ha colpa. - E chi allora?
3) (в вопросах и восклицаниях, для выразительности, убедительности) è•- а также- а также и
- а то
- а не то
- а то и II част. разг.1) ( вопрос или отклик) ah, ehПойдём гулять, а? — Andiamo a fare due passi, eh?
2) ( усиливает обращение) o, ehВаня, а Ваня! — Vanja, o Vanja!
3) межд.а) (досада, горечь, удивление, злорадство и др.) ah; eh; uhА, так это вы были! — Ah, eravate voi!
А, попался! — Ah, t'ho preso!
б) ( удовлетворенное понимание) ahПочему ты не звонил? - Не работал телефон. - А (,понял)! — Perché non hai telefonato? - Il telefono era guasto. - Ah, ho capito
•- а ещё- а как же
- а ну III••* * *nfin. A (правило регулирования небольших выпусков ценных бумаг; распоряжение Совета управляющих Федеральной резервной системы США о кредитовании резервными банками коммерческих банков) -
2 а
I••II союззнать от ‘а’ до ‘я’ — sapere dall'a alla zeta
1) ( противительный) e, ma, mentre, invece2) (однако, тем не менее) eppure, ma, però3) ( в то время как) mentre, intanto4) ( присоединительный) e, maа то — altrimenti, se nò
а то — perché, poiché, siccome
III частицапоторопитесь, а то опоздаете — affrettatevi, se nò fate tardi
ehIV межд.(выражает понимание, решимость, пренебрежение) ah••а, чёрт с ним! — ah, vada al diavolo!
* * *I союз1) прост. e (invece); e (non), maон уехал, а я остался — lui è partito è io sono rimasto
пиши пером, а не карандашом — scrivi con la penna è non con la matita
красив, а не умён — è bello, ma non intelligente
во вторник, а не в четверг — il martedì è non il giovedì
2) (для добавления чего-н. При изложении, пояснении) è (per questo), è perciòон занят, а потому не придёт — è occupato è per questo non verrà
на горе дом, а под горой ручей — sul colle c'è la casa, è sotto il colle c'è un ruscello
Он не виноват. - А кто же виноват, если не он? — Lui non ha colpa. - E chi allora?
3) (в вопросах и восклицаниях, для выразительности, убедительности) è•- а также- а также и
- а то
- а не то
- а то и II част. разг.1) ( вопрос или отклик) ah, ehПойдём гулять, а? — Andiamo a fare due passi, eh?
2) ( усиливает обращение) o, ehВаня, а Ваня! — Vanja, o Vanja!
3) межд.а) (досада, горечь, удивление, злорадство и др.) ah; eh; uhА, так это вы были! — Ah, eravate voi!
А, попался! — Ah, t'ho preso!
б) ( удовлетворенное понимание) ahПочему ты не звонил? - Не работал телефон. - А (,понял)! — Perché non hai telefonato? - Il telefono era guasto. - Ah, ho capito
•- а ещё- а как же
- а ну III••* * *n1) gener. bensi (скорее), e, ed, ma, mentre (Emergono due generazioni di new media: la prima risalente agli anni ’80 mentre la seconda rappresentata dall’universo di Internet.)2) econ. entro il termine -
3 всё
I 1. всёсм. весь2. всёtutto м.остаться без всего — rimanere privo di ogni cosa, perdere tutto
••при всём при том — con tutto ciò, cionondimeno
и это ещё не все! — non è finita!, non è tutto!
II всёвсе равно — fa lo stesso, è uguale
1) ( всё время) sempre, tutto il tempoон все в разъездах — è sempre in viaggio, è sempre via [fuori]
2) ( до сих пор) tuttora, sempre, ancora3) ( в значении усилительной частицы) sempre••IIIвсе же — tuttavia, nondimeno
* * *I всёнар. разг.1) ( всё время) sempre2) ( до сих пор) finora, fino a questo momentoон все (ещё) болен — è sempre / ancora malato
3) (только, исключительно) solo, essenzialmente, principalmente4) ( обозначает нарастание признака) sempre piùII всё1) союз (= однако, тем не менее, и всё-таки) cionondimeno, cio nonostanteкак ни старается, все им недовольны — nonostante il suo darsi da fare non sono contenti di lui
он мне друг, и все же я его не оправдываю — lui è mio amico, ma io cionondimeno non lo giustifico
2) част. ( подчеркивает противопоставление или ожидавшийся результат) cionondimeno, nonostante tuttoи все же я не уверен, что она не вёрнется — e cionondimeno non sono convinto che lei non tornerà
III всёвсе постарайтесь не опаздывать — si capisco, ma cercate di non far tardi
мест.И это не все. — E non basta! C'è dell'altro!
IV мн.все хорошо, что хорошо кончается — tutto è bene quel che finisce bene
см. весь••все там будем — alla morte non sfugge nessuno; solo alla morte non si rimedia
* * *ngener. ogni cosa, quanto, tutto quanto -
4 все
I 1. всёсм. весь2. всёtutto м.остаться без всего — rimanere privo di ogni cosa, perdere tutto
••при всём при том — con tutto ciò, cionondimeno
и это ещё не все! — non è finita!, non è tutto!
II всёвсе равно — fa lo stesso, è uguale
1) ( всё время) sempre, tutto il tempoон все в разъездах — è sempre in viaggio, è sempre via [fuori]
2) ( до сих пор) tuttora, sempre, ancora3) ( в значении усилительной частицы) sempre••IIIвсе же — tuttavia, nondimeno
* * *I всёнар. разг.1) ( всё время) sempre2) ( до сих пор) finora, fino a questo momentoон все (ещё) болен — è sempre / ancora malato
3) (только, исключительно) solo, essenzialmente, principalmente4) ( обозначает нарастание признака) sempre piùII всё1) союз (= однако, тем не менее, и всё-таки) cionondimeno, cio nonostanteкак ни старается, все им недовольны — nonostante il suo darsi da fare non sono contenti di lui
он мне друг, и все же я его не оправдываю — lui è mio amico, ma io cionondimeno non lo giustifico
2) част. ( подчеркивает противопоставление или ожидавшийся результат) cionondimeno, nonostante tuttoи все же я не уверен, что она не вёрнется — e cionondimeno non sono convinto che lei non tornerà
III всёвсе постарайтесь не опаздывать — si capisco, ma cercate di non far tardi
мест.И это не все. — E non basta! C'è dell'altro!
IV мн.все хорошо, что хорошо кончается — tutto è bene quel che finisce bene
см. весь••все там будем — alla morte non sfugge nessuno; solo alla morte non si rimedia
* * *ngener. tutto, ogni, ognuno, tutti quanti, tutti quanto i
См. также в других словарях:
тем не менее — См. все таки, однако... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. тем не менее всё таки, однако; несмотря на то, впрочем, вместе с тем, все же, все ж таки, со всем тем, как бы то ни … Словарь синонимов
тем не менее — тем не ме/нее (однако, всё же, несмотря на то), частица и союз Частица: Тем не менее они были довольны (всё же, всё таки). Союз: Ты обещал прийти вовремя, и тем не менее мне пришлось тебя ждать … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Тем не менее — Однако; несмотря на это; вопреки сказанному. Во сне он плакал… и кричал, причиняя посетителям номеров постоянные беспокойства; тем не менее хозяин держал его у себя (Гл. Успенский. Новые времена, новые заботы) … Фразеологический словарь русского литературного языка
тем не менее — союз и наречное выражение 1. Союз. То же, что «но, однако». Синтаксические конструкции с союзом «тем не менее» выделяются знаками препинания, обычно запятыми. Хотя письменная отчетность о поступающих в лазарет и возвращающихся в эскадроны лошадях … Словарь-справочник по пунктуации
тем не менее — 1. см. см. не I, менее; в зн. вводн. словосоч. Несмотря на что л., однако, но всё же. Он, тем не менее, говорил правду. 2. см. тем; в зн. вводн. сл. = однако … Словарь многих выражений
тем не менее — Неизм. Однако, несмотря на что либо, все же. Разница между нами, как видите, большая, но тем не менее… я думаю, что мы друг другу не чужды. (А. Чехов.) Да, это внезапное появление могло испугать кого угодно, и тем не менее… оно являлось большой… … Учебный фразеологический словарь
однако — (народн. одначе), но, все, все же, все таки, за всем тем, при всем том, тем не менее; впрочем, да и то, между тем. А вы, друзья, как ни садитесь, все в музыканты не годитесь . Крыл. Все же мне вас жаль немножко . Пушк. Хоть видит око, да зуб… … Словарь синонимов
МЕНЕЕ — МЕНЕЕ, нареч. 1. То же, что меньше (см. маленький, мало). Чем настойчивее он оправдывается, тем м. я ему верю. Знает не м. других. 2. В сочетании с прилагательными и наречиями обозначает сравнение. М. спокойный. М. интересно. • Тем не менее, союз … Толковый словарь Ожегова
ОДНАКО — 1. союз. То же, что но 1 (в 1 знач.). Уже старик, о. бодр душой. 2. вводн. Тем не менее, всё же. Всегда аккуратен, о своём обещании, о., забыл. 3. Выражение сильного удивления, недоумения. Он женат уже третий раз. О.! • И однако, союз то же, что… … Толковый словарь Ожегова
МЕНЕЕ — (книжн. устар.). сравн. к нареч. мало. Менее двух месяцев. Не менее важно. ❖ Тем не менее (книжн.) однако, всё же, несмотря на то. Более или менее; не более, не менее, как см. более. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОДНАКО — ОДНАКО. 1. союз противительный. То же, что но (часто в сочетании с частицей же или ж , с которой пишется в одно слово). «Евгений издавна чтенье разлюбил, однакож несколько творений он из опалы исключил.» Пушкин. Обещал, однако не исполнил. 2. в… … Толковый словарь Ушакова